注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

丁浩的博客

用真诚和耐心搬运无尽的琐碎

 
 
 

日志

 
 

从《老子》到《道德经》  

2018-07-27 04:03:45|  分类: 老与庄 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
       汉代曾对先秦典籍进行过较为全面的改造,其中包括《老子》。目前我们所能见到的《老子》既有传世的“古本”,又有新出土的帛书本和竹简本,材料相当丰富。比较各种文本,不难发现,文字的不同是多方面的,而且不止一次地变来变去,其篇章结构的变化也很明显。可以断言,传世本《老子》的基本面貌,在汉代就已经定型。《老子》书名变成《道德经》,也是在汉代。
  《老子》一书究竟有多少字,许多文本各不相同,有五千多字的,也有不足五千字的。至于文句的不同,以帛书本和传世本相比较,二者差异的文句竟达一百四十多句。其中的确有一字之差导致文义迥异的情况,很难说得清哪些是《老子》的本义,哪些经过了后人的篡改。这些不同,可以比较得出来。产生这些不同的原因,需要深入探讨。
  对帛书本与传世本进行比较,可以发现文句的变化主要是在汉代。因为汉代的《老子河上公章句》与王弼的《老子注》基本一致。当然,这两个本子本身在流传过程中也都发生过一些变化。汉代人对《老子》文句的改造,有无意的,也有故意的。当时的传诵和抄写并不“规范”,漏掉几个虚词、助词本属平常,错误地增减一两个字也在所难免,而有意改字或者增删的情况则涉及到当事人的思想意图,甚至与当时的时代思潮也有一定关系。
  关于篇章结构,帛书本是“德经”在前、“道经”在后,与传世本的顺序刚好颠倒。西汉末年《老子指归论》的顺序与帛书相同,而东汉的《老子河上公章句》与传世本相同,说明这个变化是在汉代完成的。至于《韩非子》中的《解老》《喻老》,新出土的郭店竹简本的篇章,无论怎样理解,都不但不会影响这个结论,相反却更能证明汉代定型之说。
  对《老子》的诠释,现在能见到的最明显最早的是韩非子的《解老》《喻老》。他是用讲道理、引述事实的方法来进行诠释和解说《老子》的,当然更主要的是为了表达他自己的思想。根据《老子》中某些文字来表达自己思想的方法在汉代得到广泛运用,《淮南子》就是其中突出的例子。《老子》共有八十一章,有七十章的文字被《淮南子》引用。至于《淮南子·道应训》,则完全是另一篇《解老》,全篇五十六段文字,有五十三段的结语引用了《老子》中的文句,实际上就是另外一种形式的《老子》注,诠释的内容非常丰富。
  《老子》书名《道德经》,也是从汉代开始逐渐形成的。《老子》在汉代以前已经成书,帛书本、竹简本《老子》的出土便是证明。汉初人称之为《老子》,所以《史记》《汉书》中普遍用的是“读《老子》”“问《老子》”“好《老子》”“通《老子》”等说法。从《汉书·艺文志》著录《老子邻氏经传》《老子傅氏经说》《老子徐氏经说》《刘向说老子》四部书的情况来看,已有《老子》传人尊《老子》为经典。至于扬雄《蜀王本纪》中所说“老子为关尹喜著《道德经》”一句,其可靠性有多大且不说;在时间上也已是西汉末年的事情了。到了东汉时期,分别有《道经》《德经》之说,《想尔注》中已有记载,所以颜师古注《汉书》时广泛使用了“《老子道经》之言”及其注文。从东汉到魏晋,随着道教的形成和发展,《老子道德经》的书名也就形成了,这一变化无疑是汉代人所为。
  评论这张
 
阅读(1394)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018